CANCIONES

    My Hometown

    Bruce Springsteen
    1985



    I was eight years old and running with a dime in my hand
    into the bus stop to pick up a paper for my old man
    i'd sit on his lap in that big old buick and steer as we drove through town
    he'd tousle my hair and say son take a good look around this is your hometown
    this is your hometown
    this is your hometown
    this is your hometown
    In `65 tension was running high at my high school
    there was a lot of fights between the black and white
    there was nothing you could do
    two cars at a light on a saturday night in the back seat there was a gun
    words were passed in a shotgun blast
    troubled times had come to my hometown
    my hometown
    my hometown
    my hometown
    Now main street's whitewashed windows and vacant stores
    seems like there ain't nobody wants to come down here no more
    they're closing down the textile mill across the railroad tracks
    foreman says these jobs are going boys and they ain't coming back to your hometown
    your hometown
    your hometown
    your hometown
    Last night me and kate we laid in bed
    talking about getting out
    packing up our bags maybe heading south
    i'm thirty-five we got a boy of our own now
    last night i sat him up behind the wheel and said son take a good look around
    this is your hometown



    TRADUCCION

    Mi Pueblo
    Bruce Springsteen

    Tenía 8 años y corría con 10 cnts en mi mano.
    Estaba en la parada del bus para comprarle el periodico a mi viejo.
    Sentado atrás, en aquel viejo buick(modelo de coche)
    y jugando mientras conduciamos a traves del pueblo.
    Él atusó mi pelo y me dijo: hijo echa un buen vistazo,
    este es tu pueblo,
    este es tu pueblo,
    este es tu pueblo,
    este es tu pueblo.

    En el 65 la tensión crecia en mi instituto.
    Había muchas peleas entre blancos y negros,
    no había nada que pudieras hacer.
    Dos coches en fila un sabado por la noche,
    en el asiento de atras había un arma.
    Las palabras callaron cuando un disparo sonó,
    tiempos problematicos habian llegado
    a mi pueblo
    mi pueblo,
    mi pueblo,
    mi pueblo.

    Ahora los locales de la calle mayor estan vacios.
    Parece como si nadie quisiera volver por aquí nunca más.
    Estan cerrando la fábrica textil y el ferrocarril.
    El jefe dijo : estos trabajos se van chicos y nunca más volveran
    a vuestro pueblo,
    vuestro pueblo,
    vuestro pueblo,
    vuestro pueblo.

    La noche anterior Kate y yo estabamos acostados en la cama
    hablando sobre irnos de aquí.
    Haciendo las maletas decidimos dirigirnos hacia el sur.
    Tengo 35 años y tenemos a nuestro propio hijo ahora,
    la noche anterior le senté en mi espalda y le dije :
    hijo echa un buen vistazo, este es tu pueblo.